Üdvöz légy kedves látogató. A lap a 2008. május végi hírekben szerepelt SM Entertainment csapatával foglalkozik, a SHINeeval. Az öt fiú minden áron meg szeretné mutatni a saját stílusát, mint kortárs banda. Rengeteg szép eredményt értek már el, amire büszkék lehetnek. Minden tagnak megvan a saját egyéni stílusa, és mind az öten ragyognak.
Chatszabályzat:
- Három szerki van.
- A hírkiírás nem a látogatók dolga a chatben.
Azt majd elvégzik a szerkesztők az oldalon, elvégre az a dolguk!
- Lehetőleg a téma csak a SHINee legyen!
- Diziket nem nézegetünk, versenyekre nem jelizünk.
- Nem kell frisst köszönni!
- Ne itt hírdess!
- Ha ezek közül bármelyiket megszeged az akár a chat letörlésének következményét is vonhatja maga után!
Napirend
2015.AUGUSZTUS
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
01. - Ulsan Summer Festival (MC Minho)
01. - Blue Night (DJ Jonghyun)
02. - 2015 83rd F.I.C.C Wanju International Rally Performance
02. - Blue Night (DJ Jonghyun)
03. - Blue Night (DJ Jonghyun) 03. - 4th repackage album: Married To The Music
04. - Married To The Music Fansign Event
04. - Blue Night (DJ Jonghyun)
05. - Key's Know-How (Key)
05. - Blue Night (DJ Jonghyun)
06. - Blue Night (DJ Jonghyun)
06. - Maken An Order (Key)
06. - M! Countdown (MC Key)
07. - Blue Night (DJ Jonghyun)
07. - Music Bank (SHINee)
08. - Music Core (SHINee + MC Minho)
08. - Blue Night (DJ Jonghyun)
09. - Blue Night (DJ Jonghyun)
09. - Inkigayo (SHINee)
09. - Sokcho Music Festival (SHINee)
10. - Blue Night (DJ Jonghyun)
11. - Blue Night (DJ Jonghyun)
12. - Blue Night (DJ Jonghyun)
12. - Key's Know-How (Key)
13. - Make An Order (Key)
13. - M! Countdown (SHINee + MC Key)
13. - Blue Night (DJ Jonghyun)
14. - Blue Night (DJ Jonghyun)
14. - Music Bank (SHINee)
15. - Music Core (SHINee + MC Minho)
15. - Blue Night (DJ Jonghyun)
16. - Blue Night (DJ Jonghyun)
16. - SHINee World IV in Taiwan
17. - Blue Night (DJ Jonghyun)
18. - Blue Night (DJ Jonghyun)
19. - Blue Night (DJ Jonghyun)
20. - Blue Night (DJ Jonghyun)
21. - Blue Night (DJ Jonghyun)
22. - Blue Night (DJ Jonghyun)
23. - Blue Night (DJ Jonghyun)
23. - A-Nation Stadium Fest. in Osaka
24. - Blue Night (DJ Jonghyun)
25. - Blue Night (DJ Jonghyun)
26. - Blue Night (DJ Jonghyun)
27. - Blue Night (DJ Jonghyun)
28. - Blue Night (DJ Jonghyun)
29. - Blue Night (DJ Jonghyun)
30. - Blue Night (DJ Jonghyun)
31. - Blue Night (DJ Jonghyun)
SM Entertainment
Super Junior f(x) Red Velvet
Az SM Entertainment előadóival foglalkozó oldalak. Csak meghívásra.
Hello! '-' *
Miután jól éreztük magunkat tegnap a szülinap megünneplésével, ma van az igazi ideje annak, hogy megünnepeljük Key szülinapját heu heu
A tegnapi szülinapi parti az én szeretett tagjaimmal és...
a SHINee World-del, hogy megosszunk jó sztorikat együtt
Kívánok nektek sok boldogságot!
Minden évben, boldog vagyok, hogy egy vidám szülinapot ünnepelhetek
Mindannyiótokra gondolni fogok, a rajongóimra, akik mindig szeretetet küldenek nekem~
Köszönöm! ‘ㅂ’
Most, mi keményen dolgozunk a japán tevékenységeken
Nem tudunk nagyon gyakran találkozni a koreai rajongókkal
de, a SHINee továbbra is fényesen ragyog, igaz?
Haha :D
Köszönöm mindannyiótoknak, akik ünnepelték a szülinapot~
Mi boldogok vagyunk, gyerünk, töltsünk egy napot együtt közösen!
Szeretlek titeket ♡
Ami az enyém az a tiétek is és ami a tiétek az az enyém is, ugye? keke~
2011. 05. 28. Minho japán üzenete
Ayumu
Hello~ Itt Minho!
Nem jöttem Japánba már egy ideje, szóval nagyon boldog voltam, hogy találkoztam ismét a rajongókkal.
Mi van veletek? Ti is boldogok vagytok, hogy láthattok engem? *^^*
Azt hiszem egyre több és több lehetőségünk lesz találkozni majd a jövőben, kérlek várjátok nagyon~ Yo!
Mindenki~!
Remélem élvezitek hallgatni a debütáló kislemezünket majd - Replay~ ^^
2011. 05. 25. - 3. évfordulós üdvözlés
Ayumu
Mindenki: Hello~ Mi vagyunk a ragyogó SHINee! Key: Tudjátok milyen nap van ma? Minho: Ez a mi 3. évünk a debütálásunk óta! Jonghyun: Úgy tűnik, mintha csak pár napja debütáltunk volna, de már 3 év is eltelt. Key: Mi nagyon fiatalok voltunk abban az időben. Jonghyun: Igen, ez igaz. Mivel ez a mi 3. évfordulónk, visszatekintek az első fellépésünkre. Minho: Milyen volt az első előadásunk? Jonghyun: Lesokkolódtam. Minho: Miért? Jonghyun: Mert túl fiatalok voltunk! Nagyon boldoggá tett engem, hogy közelebb kerültünk a rajongókhoz és sokat fejlődtünk az elmúlt 3 évben. Key: 3 év lehet hosszú vagy rövid idő, és nagyon eseménydús volt. Jonghyun: Ez egy olyan nap volt, mikor mi mindannyian teli voltunk izgalommal és most úgy érzem ez egy új start, és nekünk rengeteg elhatározásunk van. Ti is így érzitek? Key: Igeeeeeen. Jonghyun: Nekünk van még egy fontos mondanivalónk, igaz? Taemin: Igen, nekünk van még egy, mi vagyis a SHINee... fel fogunk lépni a Dream Concerten. Ehónap 28-án, szombaton. Reméljük sokan eljöttök majd megnézni minket. Key: Hol lesz? Jonghyun: Hol lesz? Taemin: Hol lesz? Jonghyun: A Seoul World Cup... Minho: ...Stadionnál. Jonghyun: Ah, tényleg. Azon lesz a mi fellépésünk sokan másokéval egyaránt, és ez egy visszatérés egy hosszú idő után, szóval izgatottak is vagyunk. Mi reméljük, hogy sokan eljöttök majd és élvezni fogjátok az előadásunkat a többi taggal egyaránt. És szeretnénk még több élvezetes időt együtt eltölteni a jövőben. Minho: És a mi záróbeszédünk a mi Onew leader hyungunktól. Onew: Ah, igen. Már csak 3 nap van a koncertig, szóval mindenki, kérlek gyertek el a Dream Concertre. És szintúgy, mi leszünk egy olyan SHINee, amelyik keményen fog dolgozni Japánban és Koreában egyaránt, szóval kérlek, mostantól szeressetek nagyon bennünket. Ez idáig itt volt a kortárs banda- Mindenki: A ragyogó SHINee. Köszönjük.
2011. 05. 12. Jonghyun japán üzenete
Ayumu
Hello mindenki, Jonghyun vagyok. Sötét felhők gyülekeznek ma Seoul felett és esett is tegnap. Milyen az idő Japánban? Én most épp felvételen vagyok a stúdióban, természetesen japán dalt veszünk fel (nevetések). Nagyon keményen dolgozok, kérlek figyeljetek majd. Mi megint Japánba fogunk menni ezen a hétvégén, hogy lássunk titeket, srácok. Hosszú ideje volt már, és már alig várom. Szóval, találkozzunk Japánban!
2011. 04. 21. Minho japán üzenete
Nanami
こんにちは〜ミンホです.
僕はこれから日本語のレッスンです。
日本語の勉強はまだまだ難しいですけど
皆さんと日本語で会話できるまで頑張らないと!
じゃあ〜レッスン行ってきま〜す! Fordítás: Hello~ Ez itt Minho.
Mostantól fogva japán órákat veszek.
A japán eléggé nehéz, de
Keményen fogok tanulni, hogy japánul tudjak beszélni veletek!
Tehát~ Most megyek az órámra~!
2011. 04. 08. Jonghyun születésnapi üzenetei
Ayumu
~ Jonghyun szülinapi UFO üzenete
[Jonghyun] Hello, itt Jonghyun! Végre már enyhe az időjárás~~^^. Sok mindent szoktam gyakorolni, például gitározni, stb, ebben a meleg időben.^^ Hogy vagytok, skacok? Hiányoztok. Ah, és nagyon köszönöm a boldog szülinapi üzeneteket^^ Különlegessé teszitek az én átlagos napjaimat. Köszönöm ^^ Hamarosan látjuk egymást, vidám arccal ^^
~ Még egy Jonghyun üzenet és kép a fiúkkal
Hello mindenki, itt bling bling Jonghyun!
Köszönöm a születésnapi kívánságokat!
Mégha már meg is kaptam ezeket a kívánságokat az előző években, ez egy különleges érzést kelt minden alkalommal.
Hehe, Habár nem találkoztunk már hosszú ideje, legközelebb muszáj összejönnünk vidámsággal ^^
2011. 03. 14. Key Mobiltelefon üzenete
Nanami
Key: Hello mindenki, itt Key! Én jövök~ nemrég a japán tanulásra koncentráltam, izgalmas ^^ Valami új kihívás boldoggá tesz engem~ Amikor a japán fanok koreaiul beszélnek (velünk), ez mindig bámulatos~ Egyre csak javulok, és nem fogok veszíteni ^^;Az időjárás állandóan ingadozik, szóval könnyen meg lehet fázni, vigyázzatok, hogy ne betegedjetek meg~ bye bye
2010. 12. 24. Jonghyun
Nanami
Hello~ A SHINee Bling Bling Jonghyunja vagyok!!
Mindenki!!
A SHINee szólókoncertje amit vártunk, végül elérkezik~
Japánban 26-án lesz ezen a héten~
Koreában január 1-jén és 2-án!!!
Mindenki emlékszik? ^^
Akik jönnek, emeljék fel a kezeiket!
Most a tagok és én előkészülünk a koncertre és a végére nem marad energiánk.
Ez egy olyan koncert, amiről már a debütálásunk óta álmodozunk.
Szóval most még izgatottabbak vagyunk és csak előre nézünk~~
De sajnos a bokasérülésem miatt nem tudok néhány táncelőadásban részt venni.
Lehetetlennek tűnik, de a koncert miatt mégis erőt veszek magamon, ha a színpadra lépek.
E miatt aggódnak értem de én egészséges vagyok! keke
Bárhogy is!
Részt fogok venni a koncerten úgy, hogy a szívemből éneklek
Meg akarom mindenkinek mutatni a tökéletes színpadot... Nagyon sajnálom...
Remélem, hogy a rajongók mind meg tudnak érteni.. ??
Kedves énekléssel fogok üdvözölni mindenkit~
Amikor éneklek sok olyan rész lesz, ahol a cégünk egyik hoobae gyakornoka fog táncolni helyettem...
Ez a hoobae kínai származású és nagyon tehetséges, úgyhogy semmi aggodalom~^^
Helyettesíteni fog engem, amíg a lábam teljesen rendbe nem jön
A táncelőadások alatt Japánban és Koreában segítsetek nekünk és éljenezzetek sokat~~~~
Természetesen ott leszek a színpadon
Nincs szükség az aggodalomra!! ho ho ho
Szóval ezt itt most befejezem a szuper koncert miatt....
Találkozzunk a koncerten~~~¦ Source: SHINee's official website
Chinese translation: SMSHINee
English translationL babyblue-@soompi
2010. 12. 14. Onew
Nanami
Mindenki? Sok ember hahaha
Ma van a születésnapom!!!
Ma nem csak az én születésnapom van, hanem sok más emberé is
Gratuláljunk mindenkinek hahaha
Nagyon jól töltöttem a szülinapom ^^
Ne fázzon meg senki hahaha
Remélem (ti mindnyájan) jól zárjátok az évet
Az elmélkedésre való időm most kezdődik el hahaha
Mégegyszer köszönöm hahaha
Legyél boldog hahaha
credit: shinee official fanboard
chinese trans: LING@sm shinee
eng trans: vivz@soompi
2010. 12. 09. Minho
Ayumu
[Minhotól]
Hello~ Itt Minho. ^^
2010-12-09 1:19:00
Hello~ Itt a SHINee lángoló karizmája, Minho!
Ti mind, akik velem vagytok a debütálás óta....
Végre találkoztam a 20. születésnapommal~
Hu...... Hamar elrepül az idő, igaz? ^^
Köszönöm mindannyiótoknak, ez alatt a két és fél év alatt felejthetetlen tapasztalatokat és sok emléket szereztem~
Nagyon szépen köszönöm~ És köszönöm megint~
Bár nagyon sajnálom, hogy nem tarthatunk szülinapi bulit közösen ez alkalommal,
Még mindig találkozunk majd ma a díjátadó ünnepségen~
Keményen dolgozom, hogy előkészítsük az első koncertünket, amit együtt tartunk meg, mindannyiótokkal,
És továbbra is folytatom, hogy sok jobb tevékenységben vegyek részt~ Szóval a jövőben mi....
Csak olyan eseményeket fogunk csinálni, amik vidámabbak és egyre jobbak~ ^^
Köszönöm~ Mindig...
Mivel ma van a szülinapom~ 4 fotó~! keke Source: SHINee official website