|
Üdvöz légy kedves látogató. A lap a 2008. május végi hírekben szerepelt SM Entertainment csapatával foglalkozik, a SHINeeval. Az öt fiú minden áron meg szeretné mutatni a saját stílusát, mint kortárs banda. Rengeteg szép eredményt értek már el, amire büszkék lehetnek. Minden tagnak megvan a saját egyéni stílusa, és mind az öten ragyognak.
Ha többet szeretnél tudni, menj t o v á b b > >
~ Hivatalos honlap: C L I C K
~ Nyitás: 2009. május 7.
~ Szerkesztők: Ayumu & Agnik
~ Design: Sirin
Az oldalon minden információ saját fordítás, saját írás, és saját munka, ezért NE LOPD EL!
SHINEE | OLDAL | FANKLUB | PROJEKTEK
KONCERTEK | FŐOLDAL
| |
|
SHINee kérdőív - > katt a bagolyra :3
Ha igazi SHINee rajongó vagy, akkor megkérünk, hogy töltsd ki Te is ezt a kérdőívet! Igazán nem telik sok időbe. |
|
|
KPOP CD bolt - > katt a bagolyra :3
Egy KPOP CD bolt, ami segít neked a külföldi rendelésekben, rendkívül megbízható szerkesztővel. |
|
|
| |
|
YouTube csatorna: CLICK
Már két videó készen van:
Wonderful Day 2. rész: CLICK
I AM Movie: CLICK
Projektek:
Kész: I AM
Folyamatban:
Yunhanam, Hello Baby, Weekly Idol, Wonderful Day
Tagok:
Ayumu, Agnik, Kitty, Rina, Rika, Leila, Yana, Mary-chan
| |
|
Chatszabályzat:
- Három szerki van.
- A hírkiírás nem a látogatók dolga a chatben.
Azt majd elvégzik a szerkesztők az oldalon, elvégre az a dolguk!
- Lehetőleg a téma csak a SHINee legyen!
- Diziket nem nézegetünk, versenyekre nem jelizünk.
- Nem kell frisst köszönni!
- Ne itt hírdess!
- Ha ezek közül bármelyiket megszeged az akár a chat letörlésének következményét is vonhatja maga után!
| |
|
2015.AUGUSZTUS
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
01. - Ulsan Summer Festival (MC Minho)
01. - Blue Night (DJ Jonghyun)
02. - 2015 83rd F.I.C.C Wanju International Rally Performance
02. - Blue Night (DJ Jonghyun)
03. - Blue Night (DJ Jonghyun)
03. - 4th repackage album: Married To The Music
04. - Married To The Music Fansign Event
04. - Blue Night (DJ Jonghyun)
05. - Key's Know-How (Key)
05. - Blue Night (DJ Jonghyun)
06. - Blue Night (DJ Jonghyun)
06. - Maken An Order (Key)
06. - M! Countdown (MC Key)
07. - Blue Night (DJ Jonghyun)
07. - Music Bank (SHINee)
08. - Music Core (SHINee + MC Minho)
08. - Blue Night (DJ Jonghyun)
09. - Blue Night (DJ Jonghyun)
09. - Inkigayo (SHINee)
09. - Sokcho Music Festival (SHINee)
10. - Blue Night (DJ Jonghyun)
11. - Blue Night (DJ Jonghyun)
12. - Blue Night (DJ Jonghyun)
12. - Key's Know-How (Key)
13. - Make An Order (Key)
13. - M! Countdown (SHINee + MC Key)
13. - Blue Night (DJ Jonghyun)
14. - Blue Night (DJ Jonghyun)
14. - Music Bank (SHINee)
15. - Music Core (SHINee + MC Minho)
15. - Blue Night (DJ Jonghyun)
16. - Blue Night (DJ Jonghyun)
16. - SHINee World IV in Taiwan
17. - Blue Night (DJ Jonghyun)
18. - Blue Night (DJ Jonghyun)
19. - Blue Night (DJ Jonghyun)
20. - Blue Night (DJ Jonghyun)
21. - Blue Night (DJ Jonghyun)
22. - Blue Night (DJ Jonghyun)
23. - Blue Night (DJ Jonghyun)
23. - A-Nation Stadium Fest. in Osaka
24. - Blue Night (DJ Jonghyun)
25. - Blue Night (DJ Jonghyun)
26. - Blue Night (DJ Jonghyun)
27. - Blue Night (DJ Jonghyun)
28. - Blue Night (DJ Jonghyun)
29. - Blue Night (DJ Jonghyun)
30. - Blue Night (DJ Jonghyun)
31. - Blue Night (DJ Jonghyun)
| |
|
Super Junior
f(x)
Red Velvet
Az SM Entertainment előadóival foglalkozó oldalak. Csak meghívásra.
| |
|
2016.02.06. 19:46
2016.01.14. 00:16
2016.01.08. 22:02
2015.08.02. 18:01
2015.08.01. 06:52
2015.07.30. 12:30
2015.07.21. 18:40
2015.07.17. 16:10
2015.07.14. 17:50
2015.07.11. 17:14
| |
|
|
|
Szánalom közepette bolyong a világ Szörnyű dolog az, hogy vannak olyan emberek, sajnos szép számmal akik semmibe veszik mások munkáját. Éreztem, sőt tudtam, már amikor megnyitottam ezt a lapot, hogy ez a pillanat is el fog jönni majd az idő elteltével. Hát eljött, aminek el kellett jönnie, és tudom, ennek itt nincs vége, ez nem fog itt megállni és szöget verni.
Egyszerűen undorítónak és szánalmasnak tartom azt, hogy valaki gerinctelen módon lemásol valami olyasmit az oldalról, amit én, Nanami és Ayumu saját magunk fordítottunk angolról magyarra. De kérdem én, ezek az emberek fel bírják fogni egyáltalán azt, hogy mennyi munka van ebben? Másolni én is tudok, sőt, ha ilyen egyszerű lenne az élet akkor mások általi fordításokból simán megélnék, lenne egy palotám, ahol én lennék a királynő. De az élet így működik? Nem. Minden egyes apró kenyérmorzsáért meg kell dolgozni. Ez az oldal nem másolások végett jött létre, hanem azért, hogy a magyar SHINee rajongók értesüljenek koreai kedvenceikről, még több információt tudjanak meg róluk. Mert ugye bemásolhatnám én nektek ide koreaiul az összes hírt, de kérdem én: Ki értene belőle valamit? A társaság nagytöbbsége nem hiszem, hogy tanulna koreaiul...
Nos, mivel volt képünk az egyik oldalra beszólni, hogy hát bocsi, de töröld már légyszíves azokat az információkat a fiúkról, amit teljesen kimásoltál az oldalról, ezért meg is kaptuk a magunkét, hogy miért nem írjuk ki, hogy saját magunk fordítottuk az infókat, és, hogy ne másoljon senki.... na de itt a hoppáré. Menjetek csak be a shinee menübe, ott katt a 'Történet'-re és nézzétek már meg, hogy NAGY KANI betűkkel mi van mindkét szöveg felé kiírva... Ha valaki még mindig nem venné észre (az vegyen erősebb szemüveget) az van oda írva, hogy Nanami fordítása, kicsit lejjebb pedig, hogy Ayumu leírása. Magyarán azt a szöveget én fordítottam ami az én nevem alatt van, Ayumu pedig saját kezűleg írta le az információkat. Őszintén nem értem, mi olyan bonyolult ezen.... De a gyengébbek kedvéért úgy látom muszáj lesz magyarul kiírni minden második szó után, hogy Saját fordítás, ne lopd el!
Ez még csak a kisebb probléma. De ha ez volt a kicsi, akkor mi lehet a nagy? Egy másik oldalon az egész shinee.gportal.hu, mondom az EGÉSZ szóról szóra le van másolva, vagyis pontosítok: nem szóról szóra, mert az nincs ott, hogy ki fordította a dolgokat. Szóval azt szépen kitörölte az illető. Tagok leírása, történet, DALSZÖVEGFORDÍTÁSOK(!!!) sőt, még a saját kezűleg készített háttérképeim és a saját kezűleg készített animációim is le vannak koppintva. Na itt megint jöhetnék azzal a szöveggel, hogy rengeteget dolgoztunk a dalszövegfordításokon, és minden egyes szóért, szerkesztett képért úgymond megszenvedtünk, ami ezen az oldalon van. De legjobban az idegesített fel, hogy az oldalán van egy szavazás, amelyben az az egyik választási lehetőség, hogy: "Tehetséges vagy, ez nem kérdés."
Abban igaza van, hogy tehetséges a másolásban. De itt ki is fújt. Ja és arról nem beszélve, hogy Onew képeit a tagoknál betette Taeminhez, Taemint pedig Onewhoz.... Szóval legalább akkor nyitna oldalt, ha minimum a tagokat ismeri....
A lényeg: NEM azért dolgoztunk, hogy kisgyerekek (legalábbis agyilag fejletlenek) undorító módon lekoppintsák a fordításainkat, úgy, hogy nincs feltűntetve semmilyen forrás, semmilyen név, hogy ki dolgozott vele. Engem, és minket abszolút nem érdekel, ha 100000000 SHINees oldal is lesz magyarországon (bár fölösleges mert az összes infót, hírt, mindent amit lehet kivesézünk ezek az oldalon) DE csak úgy, ha azt saját erejéből csinálja meg valaki. Addig pedig ne pattogjon nekem senki, amíg nem tett le valamit az asztalra.
Úgy is észre fogjuk venni, ha loptok, és higyjétek el, ti jártok a legrosszabbul, mert meg vannak a módszereink.
Ezzel diplomatikus szövegemet be is fejezném, és örülök, ha képes voltál ezt mind végigolvasni.
Végszavak a gyengébbek kedvéért:
Az oldalon minden információ saját fordítás, saját írás, és saját munka, tehát NE LOPD EL!
| |
|
|